Jan 2, 2005, 1:23 AM EDT
In the title of a blog entry earlier this week, I referred to “devastation” over the result of the Redskins game. After the terrorist attacks of September 11, 2001 I pledged to refrain from hyperbole when it comes to describing the events that happen on the football field. Among other things, doing that cheapens the language. If blowing a fourth-quarter lead, for example, is a “catastrophe”, what words are left to describe the results of terrorists driving airliners into the sides of heavily occupied buildings?
Soon after I used the word “devastation” when writing about how some were reacting to the loss to Dallas, news of how truly devastating the tsunami that struck much of southern Asia started to come in. This will serve as another reminder to me to keep sports in its proper perspective. I hope that other writers follow the same guidelines.
Follow Us On Twitter
- Redskins will try to continue DeMarco Murray's 2015 struggles
- Redskins promote cornerback from practice squad
- Redskins may need to rely on well-traveled Blackmon
- Skins' situation at ILB better but still shaky
- Shawne Merriman gives his take on Redskins-Eagles
- Redskins shift towards home-grown offensive line
- Jay Gruden updates DeSean Jackson's recovery
- Former Redskins kicker heading for tryout with Steelers
- Three Redskins starters out vs. Eagles, Culliver questionable
- FANTASY FIX: In the Redskins game, look to the ground